The INCLUDE Observatory on Language Learning for Social Inclusion  collects resources selected by the Consortium partners through an expressly designed ‘benchmarking’ methodology.

The benchmarking methodology combines the following:

i) a review of the literature on social inclusion and language learning, to identify key drivers, barriers and trends in language-supported active inclusion

ii) a quality appraisal method to select and evaluate relevant items for the Observatory

iii) a content analysis procedure and template to standardise analysis and presentation of the resources collected.

You can download the Observatory benchmarking files by clicking the resource titles below. Resources are listed in alphabetical order of the titles.

 

A model of destination-language acquisition: application to male immigrants in Canada - Chiswick R. B. & Miller W. P. (2001).

A New Approach to English for Speakers of Other Languages -  Department for Innovation, Universities and Skills. (2009).

Adult Migrant English Program (AMEP). Department of Education and Training of the Australian Government.

An analysis of English-language proficiency among U.S. immigrants - Espenshade J. T. & Fu Haishan (1997).

Business Platform for Multilingualism Report for the Period September 2009-June 2011 - European Commission (2009).

Case Study on Active Inclusion Strategies in EU Countries.

Civil Society Platform on Multilingualism

Comparative integration context theory: participation and belonging in new diverse European cities - Crul, M. & Schneider, J. (2010).

Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the Economic and Social Committee and The Committee of the Regions - Commission of the European Communities (2003).

Communication from the Commission to the European Parliament and the Council - European Commission (2005).

Council Conclusions on Language Competences to Enhance Mobility - Council of the European Union (2011).

Eating Abroad Together Linking language and health (EAT) project - Final Report.

Economic Considerations in Language Policy - Grin, F. (2006).

Educating inclusion? Aspects of exclusion within the inclusive policy concept of lifelong learning - Nordin A. (2008).

Education and Language Policy in Colombia: Exploring Processes of Inclusion, Exclusion, and Stratification in Times of Global Reform - Usam Wilches, J.A.U. (2009).

Educational Actions with Immigrants in the Castilla y León Region (Spain) 2007-2009.

English as an additional language (EAL): a brief summary of Government policy in relation to EAL learners (2012).

European Language Policy and CLIL.  A Selection of EU–Funded Projects - European Commission (2004).

Evaluating policy measures for minority languages in Europe: towards effective, cost-effective and democratic implementation - Grin, F. (2000).

Ex-Post Evaluation of Activities in the Field of Regional and Minority Languages 1998-2002 - Interarts Foundation (2004).

Facilities for the Integration of Immigrant Students.

Guidelines of State Policy for Language (2009-2013) - National Commission for Lithuanian National Language (2008). 

Illinois Migrant Education Program.

Immigrant integration in Europe in a time of austerity - Collett E. (2011).

Intercultural Laboratory - Labint.

Intercultural social mediation and translation service.

Language competences for employability, mobility and growth - European Commission (2012).

Language policies and practices for helping immigrants and second-generation students succeed - Christensen, G. and P. Stanat (2007).

Language requirements for adult migrants in Council of Europe member states: Report on a survey - Extramiana C. and P. Van Avermaet (2011).

Language Rich Europe - Trends in policies and practices for multilingualism in Europe - Extra G. and Y. Kutlay (eds) (2012).

Languages for All: Languages for Life. A Strategy for England. - Department for Education and Skills (2002).

Languages Review - Department for Education and Skills (2007).

Linguistic Diversity, Standardization and Disenfranchisement. Measurement and Consequences - Ginsburgh, V. and Weber, S. (2013).

Linguistic human rights as a source of policy guidelines: A critical assessment - Grin, F. (2005).

Managing Multilingualism in the European Union: Language Policy Evaluation for the European Parliament - Gazzola, M., (2006).

METIKOS- Informal Language Learning for Immigrants Website.

Migration, minorities and multilingual in Europe: language ideologies and the practices of language difference - Gal S. (2006).

Minority Language Rights Before and After the 2004 EU Enlargement: The Copenhagen Criteria in the Baltic States - Adrey J. B. (2005).

Moroccan Women Integration and Improvement of their Literacy Needs in Leganés (Spain).

Multilingual Societies and Planned Linguistic Change: New Language in Education Programs in Estonia and South Africa - Taylor S. G. (2002).

Multilingualism: Between policy objectives and implementation - MENON Network EEIG (2008).

‘National’ languages in transnational contexts: language, migration and citizenship in Europe - Stevenson P. (2006).

Programmes and Working Models Supporting the Integration of Children and Young Immigrants through the Spanish Language Learning.

Regional or Minority Language Use before Judicial Authorities: Provisions and Facts - Cardi, V. (2007).

Report on the implementation of the Action Plan "Promoting language learning and linguistic diversity - European Commission (2007).

Rethinking Education: Investing in Skills for Better Socio-Economic Outcomes - European Commission (2012).

SFI Work Placement Programme.

Social cohesion: a policy and indicator framework for assessing immigrant and host outcomes - Spoonley P., Peace R., Butcher A. & O’Neil D. (2005).

Social exclusion and inclusion of young immigrants: presentation of an analytical framework - Fangen K. (2010).

Social inclusion for young people: breaking down the barriers - Colley, H., Boetzelen, P., Hoskins, B. and Parveva, T. (2007).

Social inclusion of socially excluded youth: more opportunities, better access, and higher solidarity - Kutsar D. & Helve H. (2012).

The Aspect of Culture in the Social Inclusion of Ethnic Minorities: Assessing Language Education Policies under the EU’s Open Method of Coordination - Schmidt, U. (2007).

The end of national models? Integration courses and citizenship trajectories in Europe - Jacobs D. & REA A. (2007).

The quality label "French language for integration".

Tradeoffs between equality and difference: immigrant integration, multiculturalism, and the welfare state in crossnational
perspective - Koopmans, R. (2008).

Understanding integration: a conceptual framework - Ager A. & Strang A. (2008).

Virtual Documentation Centre (VDC) of best practices in the field of innovative and creative ways of language learning.

What does integration mean? Social insertion of Russian Jewish immigrants in Israel - Remennick, L. (2003).

What is the Point? Policies on Immigration and the Language Issue in Denmark - Adamo, S. (2012).

White Paper on Education and Training - European Commission (2004).

 

Are you a member of the INCLUDE Network?

Submit a resource for publication!

 

 

 

 

 

This website uses cookies.

This website uses cookies to improve user experience. By using our website you consent to all cookies in accordance with our Cookie Policy. Learn more

I understand
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
Project no: 530938-LLP-2012-IT-KA2-KA2NW Grant Agreement no: 2012-4255